Recently I started my new job. While my previous job was part time with a much longer way to work, this is full time with a nice short way to work. More money, a little more sleep, m
Ich habe ein paar Sockenpaare gestrickt, seit dem letzten Bloggen. Die Berlin Socken (in Tausendschön Luftschloß) waren schnell fertig geworden. Außerdem habe ich Anni Designs Celebration Socken, Anni Designs May Day Socken (beide aus YarnAddict Merino Sockenwolle aus dem Sock Club) und Monkey Toes Bellatrix Socken gestrickt (aus Handgefärbt M
I've knit a couple of sock pairs since my last blog entry. The Berlin socks (in Tausendschön colorway
Des weiteren habe ich mich endlich getraut. Ich habe mein ersten Strickteil angefangen, welches kein
I can also tell you that I've finally found the courage. I cast on my first knitted thing that isn't an accessory: Isabella from the Knitty. I actually bought the yarn from the pattern (Rowan Cotton) because I had hoped my gauge would be close to the original gauge then. I was wrong. Veeeeeeery wrong. I seem to be knitting extremely loosely. Although I have to say I think my stitches are quite tight. At least the knit stitches tha
Ich war am14.6. auch auf dem Stricktag - in der Hanseaten Gruppe auf Ravelry war ja ein Treffen organisiert worden (noch mal vielen Dank für tolle Organisation!) und da bin ich hin. Für mich das erste Mal stricken unter andern Strickern. Strickerinnen sollte ich sagen, weil es waren ja nur Frauen da. :) Es hat mir wirklich viel Spaß gemacht und es ist schön zu sehen, daß es da draußen wirklich Leute gibt, die mir - zumindest was meine Vorliebe zum Stricken angeht - ähnlich sind und nicht nur freundlich lächeln und nicken wenn ich über mein aktuelles Strickstück oder ein tolles Muster oder sowas rede - nicht so wie mein Mann. ;)
On June 14th I went to a knitting meeting for the World Wide Knit in Public Day like so many others. In the Hanseaten group on Ravelry a meeting had been organized and that's where I went (thanks again for the great organisation!). For me this was the first time among fellow knitters. Female knitters one and all. :) I had a lot of fun and it was nice to see, that there really are more people who are like me when it comes to knitting and do not just smile politely and nod when I'm talking about a piece of knitting or a pretty pattern - like my husband would. ;)
Noch dazu habe ich sogar was gewonnen! 16 Knäul weiche beige-farbene Wolle, die danach schreit zu einer Strickjacke gemacht zu werden. Um was es sich genau handelt kann ich gerade nicht schreiben, da ich mich bei der Arbeit befinde und meinen Stash logischerweise nicht dabei habe. ;) Ich habe nicht mal ein Strickprojekt dabei, weil sich die Fahrstrecke mit der U-Bahn zur Arbeit und zurück leider so gar nicht zum Stricken eignet. Die Bahn wird einfach immer zu voll. :(
I even managed to win something! 16 skeins of soft beige yarn that's screaming at me to make a cardigan out of it. I can't tell you exactly what it is right now, since I am at work and of course I don't carry my stash to work. ;) I don't even have a knitting project along because the way to and from work is completely unsuable for knitting. The subway just tends to be way too full. :(
Etwas was jetzt ganz gefährlich ist an meinem neuen Job: Wenn ich jetzt von der Arbeit komme, hat der kleine Wolladen (am Fuhlsbüttlerbahnhof), an dem ich immer vorbei gehe auf dem Heimweg, noch auf. Bisher war ich gerade erst einmal in dem Laden drin, weil er einfach immer zu hat wenn ich gerade Zeit habe oder zufällig dort vorbei gehe. Aber dank meines neuen Jobs gehe ich jetzt früher an der Stelle vorbei als zuvor. Bisher habe ich widerstanden, aber das Schaufenster ist schon sehr hübsch anzusehen...
There is something about my new job that is really dangerous: Now when I come home from work the small yarn shop (at the Fuhlsbüttel subway station), which I always walk passed on my way home, is still open. I have been only once in that yarn shop since it's usually closed whenever I have time or coincidently in the vicinity. But thanks to my new job I walk by that place earlier than before. So far I've managed to resist, but the things in the window look really pretty...
4 comments:
hallo nadja,
hier ist deine wollfee nr. 7 - ankeK.
ich hab mal wieder mit begeisterung deinen blog durchstöbert.
schau mal in meinem blog vorbei, da hab ich was für dich hinterlassen.
http://ankeko1170.myblog.de/
lg ankeK.
Ich denke, das war einfach so perfekt. Kostüme für Fasching
Wirklich beeindruckend .. Mochte diese Informationen .. Horror Kostüm
Vielen Dank her die Information ....Kostüme Piratin
Post a Comment